V8.2
- O ficheiro salvo após a transcrição em tempo real agora exibe diretamente as legendas transcritas correspondentes.
- As legendas no layout ASS podem ser convenientemente configuradas para exibir no formato de topo e fundo.
- Os idiomas CJK em vídeos com legendas codificadas agora suportam o controle do limite máximo de caracteres por linha.
- Adicionada uma ferramenta para quebras rígidas em massa nas linhas das legendas.
- Corrigido um problema em que alguns ficheiros não podiam ser acessados ao tentar lê-los.
- Corrigido um erro que ocorria ao parar a transcrição em tempo real enquanto gravava através de um microfone.
- DMG 155 MB
- ZIP 155 MB
V8.1
- Atualizada a funcionalidade de feedback (as versões anteriores não conseguiam receber corretamente o feedback dos usuários, por favor tente entrar em contato novamente)
- Corrigidos vários erros que causavam falhas
- Corrigido um problema que causava falhas no macOS 13
- Corrigidos alguns erros no visualizador
- Corrigidas anomalias de áudio durante a transcrição em tempo real e gravação de vídeo
- DMG 154 MB
- ZIP 154 MB
V8.0
- Reformulou a lógica de utilização do plugin LLM e adicionou funcionalidades de depuração em tempo real para os efeitos do LLM
- Adicionou suporte para fontes personalizadas no conteúdo de transcrição e tradução
- Otimizou os parâmetros de transcrição em tempo real e a interface de gestão de ficheiros
- Os ficheiros exportados agora suportam o formato .mp4 com legendas
- Suporta a colagem direta do texto dos resultados pyannote na interface do editor de legendas e a sua análise
- Suporta o uso da simple-one-api como ponte para o formato OpenAI
- Durante a transcrição em tempo real, conteúdos de transcrição idênticos serão automaticamente fundidos em um único
- O modo de janela pequena de transcrição em tempo real agora suporta o modo de exibição em ordem inversa
- Adicionada a possibilidade de alternar entre múltiplos estilos para a janela pequena de transcrição em tempo real
- Corrigido o problema onde não era possível fazer o download de ficheiros
- Otimizada a funcionalidade de pesquisa global
- DMG 137 MB
- ZIP 137 MB
V7.0
- Adicionada suporte para o WhisperKit como novo motor de transcrição. (macOS 13+)
- A execução do LLM suporta operações em texto no Modo de Texto
- A tecla de atalho para alternar rapidamente para o modo de texto foi alterada para ⌃+z
- Corrigido o piscar de legendas no visualizador.
- Corrigidos problemas com a re-transcrição de intervalos.
- DMG 137 MB
- ZIP 137 MB
V6.9
- Adicionar funcionalidade de feedback para permitir que os utilizadores forneçam sugestões ou etapas detalhadas para problemas.
- Adicionar abertura automática no Final Cut Pro após exportar o arquivo no formato .fcpxml.
- Adicionar atalho ‘z’ para alternar rapidamente entre a visualização de texto ou visualização de tabela no editor.
- Corrigido problema com a janela flutuante de transcrição em tempo real que se fechava ao pressionar ESC.
- Corrigido problema de exportação de intervalo de mídia com arquivo de gravação em tempo real (.caf format).
- Corrigido problema em que o projeto URL não podia ser acessado ao mover o arquivo para uma nova localização.
- Corrigido um problema em que certos arquivos de mídia formatados não podiam ser exportados.
- Corrigido um problema no macOS 12 e 13 que impedia a aplicação de iniciar após a atualização para a versão mais recente.
- DMG 136 MB
- ZIP 136 MB
V6.8
- Adicionada uma opção para a transcrição em tempo real para criar automaticamente um subprojeto de gravação sempre que a gravação começar.
- A janela de transcrição em tempo real suporta alternância rápida para o modo de tela cheia.
- Adicionada uma funcionalidade para usar o compartilhamento do sistema para compartilhar os resultados de texto com outras aplicações na interface de resultados.
- Corrigido um problema onde alguns arquivos estavam inacessíveis.
- Corrigido um problema onde a funcionalidade de tradução não podia ser executada em certos casos.
- DMG 135 MB
- ZIP 135 MB
V6.7
- Durante o processo de transcrição, também pode realizar uma operação de tradução imediatamente após cada linha ser transcrita. Por favor, selecione ‘Auto Traduzir’ na seção de Automação e ative a opção ‘Instantâneo’.
- Adicione rapidamente a alternância de instantâneas diretamente na parte inferior do editor de legendas.
- O menu de contexto da lista principal de projetos suporta seleção em lote do formato de fluxo do projeto URL por string de prefixo para download.
- Suporte para colar listas de reprodução no Whisper Mate.
- Adicione o modo de exibição de texto simples, alternando a partir do menu superior no editor de legendas.
- O modelo de exportação adiciona uma nova variável ‘projectMemo’.
- O Plugin LLM suporta gravar o resultado de volta no memorando do projeto ou exibi-lo em uma janela pop-up.
- Corrigido um problema em que arquivos com caracteres especiais no nome do arquivo não podiam ser processados.
- Corrigido o erro de mesclagem por pontuação final em algumas cenas.
- Corrigidos problemas com tradução em lote rápida.
- Corrigido o problema de vazamento de memória no editor de legendas na versão V6.6.
- Corrigido o problema em que projetos do tipo URL não podiam ser acessados após os vídeos serem movidos para um novo local.
- DMG 135 MB
- ZIP 135 MB
V6.6
- A transcrição em tempo real suporta a OpenAI Realtime API (Suporte para host Azure).
- A transcrição em tempo real suporta a funcionalidade de dicionário.
- A transcrição em tempo real agora cria uma captura de tela em branco durante a transcrição em tempo real para transcrever diferentes subprojetos dentro do mesmo projeto principal.
- A transcrição em tempo real agora suporta a chamada de tradução, mesmo que a frase ainda não tenha sido completamente reconhecida. Recomenda-se usar a tradução automática integrada da Apple (gratuita, macOS 15+).
- O reprodutor embutido suporta velocidades de reprodução de 0.25x, 0.5x, 0.75x (atalhos ⌥⌘[ e ⌥⌘]).
- O reprodutor embutido suporta o atalho ⌘+⇧+(+/-) para alterar rapidamente o tamanho das legendas no visualizador.
- O ChatGPT embutido suporta o host Azure OpenAI (consulte a ajuda online para saber mais).
- O Editor de Legendas suporta a colagem rápida de conteúdo SRT como uma captura de tela (você pode primeiro exportar o conteúdo SRT, em seguida, usar o GPT para permitir que a IA mescle linhas e otimize a gramática, e depois copiar o conteúdo retornado no formato SRT para colá-lo de volta em uma captura de tela no Whisper Mate).
- O Editor de Legendas suporta a sincronização com a posição de visualização do reprodutor correspondente ao alternar linhas de legendas usando as teclas de seta para cima e para baixo.
- Os projetos marcados agora serão fixados no topo da lista de projetos.
- A queima de legendas hard e a exportação no formato .mkv agora suportam a exportação apenas do intervalo de linhas selecionadas.
- Adicionada a função de conectar automaticamente linhas de legendas incompletas à próxima linha com base nos sinais de pontuação finais subsequentes.
- Corrigidos problemas com a função de corte rápido.
- Corrigido o problema em que a rolagem automática não rolava para a área visível durante a transcrição em tempo real com tradução automática.
- Corrigido o problema de exportação do .mkv que não define a faixa de legendas padrão.
- Corrigido o problema de oscilações na barra de progresso do reprodutor ao arrastar.
- Outras correções de problemas menores.
- DMG 135 MB
- ZIP 135 MB
V6.5
- A tradução para o Apple suporta macOS 15+.
- Exemplos de modelos que foram adicionados à exportação para o formato Final Cut Pro (.fcpxml) com texto traduzido.
- Problemas com a interface do usuário no macOS 12 e 15 foram resolvidos.
- No editor de legendas, arquivos .srt existentes agora podem ser arrastados e soltos como imagens de legendas em projetos de vídeo.
- DMG 133 MB
- ZIP 133 MB
V6.3
- Adicionada nova opção de redução de ruído para cenas gerais
- Adicionada uma funcionalidade de dicionário que permite substituir diretamente frases ou palavras comuns por frases e palavras alvo
- Correção de erros e melhorias de desempenho
- DMG 133 MB
- ZIP 133 MB
V6.2
- .gguf-indeling suporta modelos locais
- O problema com o download de URLs bloqueados foi resolvido
- Vários erros de digitação nas traduções foram corrigidos
- DMG 133 MB
- ZIP 132 MB
V6.1
- Adicione uma opção para transcrever apenas os primeiros minutos dos dados (para testar o impacto dos parâmetros do modelo).
- Adicione uma opção para marcar automaticamente frases duplas quando a junção automática não estiver em uso. Use a tecla F2 para avançar rapidamente para a próxima frase dupla. Você pode escolher se deseja transcrever ou combinar segmentos duplos, conforme necessário.
- Adicione a possibilidade de exportar vídeo e legendas no formato .mkv.
- Expanda as opções de legendas hardcoded.
- Adicione exemplos de exportação para Final Cut Pro para modelos em fps30, fps50, fps59.94.
- Atualize a interface do usuário para reforçar a funcionalidade de reorganização de áreas e oferecer suporte à ativação rápida por meio de atalhos de teclado.
- Resolva o problema em que a automação LLM não é acionada como tradutor.
- Resolva o problema com pesquisas globais de texto nas legendas.
- Resolva o problema em que alguns arquivos de áudio geram conteúdo duplicado.
V6.0.3
- O problema de congelamento da interface foi resolvido.
- Agora você pode clicar no ícone da cor na lista de projetos para removê-la.
- DMG 133 MB
- ZIP 132 MB
V6.0.2
- A importação automática de arquivos SRT padrão agora irá obter o texto para tradução quando exibido na tabela.
- Foram adicionados modelos extras do Whisper à guia Cloud.
- Corrigido o problema exibindo a falta do nome do modelo na interface do usuário.
- Corrigido o problema com as solicitações para modelos baseados na nuvem.
- 133 MB
V6.0.1
- Pode alterar as configurações da janela de conversa do LLM na lista de projetos. Por padrão, está desativado e pode ativá-lo ou desativá-lo conforme necessário.
- Pode fazer o download do arquivo de áudio da lista de projetos como um arquivo .flac (clique com o botão direito do mouse na exibição principal).
- Adicionamos mais atalhos para conversas em nuvem na guia Nuvem.
- Corrigidos problemas de permissão de acesso a arquivos.
V6.0
- Adicionado suporte para a função de conversão de texto em fala para obter áudio.
- Adicionado serviço de tradução de texto usando o serviço LLM.
- Adicionado plug-in do modelo LLM com suporte para customização de abreviações inteligentes. Pode ser usado rapidamente para gravar áudio de reuniões, entrevistas, etc.
- Adicionado um script de exemplo em JavaScript que mostra como juntar ou dividir frases usando caracteres especiais (por exemplo, . ? !). O Whisper V2 às vezes divide as frases em várias linhas, mas esse script as une automaticamente e permite o uso de instruções de divisão de frases personalizadas.
- Adicionadas opções padrão para modelos de linguagem com suporte a desdobramento.
- Adicionada opção de “flash attention” na seção “Estratégia do modelo” (compatível apenas com dispositivos Apple Silicon e melhora a qualidade da transcrição em 25%).
- Permitido o download de arquivos .wav no formato .mp3 do projeto.
- Alterado o menu de contexto da janela de edição de texto para chamar diretamente o processador JavaScript.
- Suporte para tamanhos de fonte personalizados na janela de edição de texto.
- Adicionada possibilidade de fazer o download direto de arquivos de modelo através do navegador (a opção está disponível na aba “Documentação do Modelo”).
- Corrigido: problema em que a janela de edição de texto não rolava automaticamente durante a reprodução de pré-visualização.
- Corrigido: problema em que as linhas selecionadas não eram sempre colocadas corretamente.
- 156 MB
V5.5.3
- Adição da funcionalidade de transcrição em tempo real e gravação de tela de vídeo.
- Adição da funcionalidade de transcrição em tempo real e monitorização de palavras-chave com a capacidade de receber notificações por e-mail, Slack e sistema.
- Adição de suporte para transcrição em tempo real com intervalos de áudio configuráveis em segundos e número máximo de linhas.
- Adição de estratégia de exportação para segmentação do Pyannote (opcional: exportação manual para todo o projeto ou a partir do menu contextual).
- Atualização da transcrição em tempo real.
- Atualização da transcrição em tempo real com a possibilidade de usar o novo modelo Deepgram.
- Correção de um bug relacionado a arquivos de mídia específicos.
- Correção de um bug relacionado ao modelo fcpxml.
- 148 MB
V5.5.2
- Adicionei suporte para processamento de arquivos de legendas nos resultados de reconhecimento de fala do Pyannote.
- No novo projeto de serviço de reprodução de mídia, agora é possível reproduzir tanto arquivos de áudio quanto legendas.
- Adicionada opção para ocultar o nome do alto-falante no reprodutor de mídia (mesmo se o nome do alto-falante não estiver vazio).
- Adicionadas funções especiais para o modelo padrão: remover|arredondar|cumprir a tarefa|definir variável|formato MS FR.
- Adicionada função no menu de visualização do modelo padrão para exportar o modelo especial em formato FCPXML com taxa de quadros de 29.97 FPS.
- Adicionada função no menu de visualização do modelo padrão para exportar o modelo especial para arquivos de Legendas DS fps 25 (.txt).
- Corrigido o problema de atraso ao carregar a página chamativa com o modelo Turbine AI.
- Todas as funções do script de exportação do modelo .fcpxml foram atualizadas.
- 148 MB
V5.5.1
- Por favor, corrija quaisquer erros na tradução automática após a conclusão do projeto.
- 148 MB
V5.5.0
- Adicionadas opções para o modelo Deepgram nova-2.
- Adicionada uma janela de diálogo na qual o usuário pode ajustar a transparência para lidar com a transcrição em tempo real.
- Adicionada uma opção para exibir apenas o resultado da tradução em tempo real.
- Adicionada uma opção para personalizar o estilo (cor de fundo, cor do texto) da janela pop-up em tempo real.
- Corrigido um problema que estava ignorando as configurações de automação ao usar o modelo de transcrição Deepgram.
- Corrigido um problema em que a janela de transcrição em tempo real permanecia aberta.
- 148 MB
V5.4.9
- Adicionar recurso de exportação em lote de modelos de projetos, ele pode exportar o resultado dos projetos selecionados em um único arquivo a partir do script de modelo
- Correção de bugs e melhorias de desempenho
- 148 MB
V5.4.8
- Adicionar definições de privacidade na barra inferior da janela principal, onde se pode desativar a análise de eventos, relatório de falhas e registro local.
- Adicionar exemplo de script para excluir linhas que correspondam a determinadas condições.
- Adicionar exemplo de script para substituir uma sequência de legendas como ‘(Music) * Music * [Music]’ por uma sequência vazia.
- Adicionar propriedades de escrita .memo .markWarn .warnMsg.
- Adicionar opção de atraso de exibição de legendas no visualizador.
- Adicionar ferramenta no editor de legendas para modificar em lote o tempo de início ou fim das legendas.
- Adicionar atalho (⇧)+←→ no editor de legendas para pular rapidamente 5 segundos ou 30 segundos no visualizador.
- Adicionar barra de controle de volume e suporte à configuração rápida com atalhos.
- Corrigido problema em que as legendas do visualizador não podiam ser ocultadas.
- Corrigido problema em que o editor de modelos não permitia cortar texto para a área de transferência e não permitia seleção por arrastar.
- Corrigido problema em que o formato do intervalo de tempo em milissegundos nas exportações de modelos personalizados .t0f5 .t0f4 .t0f2 ainda retornava três dígitos.
- 148 MB
V5.4.7
- Adicionar opção de iniciar automaticamente o projeto quando um arquivo é adicionado à lista de projetos (interruptor está na barra de status inferior da janela principal)
- Adicionar etapa de automação para exportar automaticamente o arquivo para uma pasta personalizada
- Adicionar etapa de automação para enviar o resultado por e-mail para sua caixa de correio (pode usar automaticamente o resultado anterior de exportação como anexo)
- Atualizar o editor de templates e javascript para corrigir problemas de falhas.
- 148 MB
V5.4.6
- Adicionar opção de layout de legenda de visualização de mídia, o transcrição da fonte e a legenda traduzida podem controlar a exibição na parte superior ou inferior.
- Adicionar grande modelo v3 coreml.
- Adicionar atalho ⌘+⌥+f ou toque duplo na visualização para alternar rapidamente para tela cheia.
- Alguns atalhos agora suportam pressionar um único caractere para executar (unir, dividir, ajustar).
- Após unir as legendas, agora a primeira linha de união é automaticamente selecionada.
- Cancelada a associação do aplicativo padrão com o Whisper Mate para arquivos de áudio e vídeo.
- Corrigido alguns bugs de falha na versão V5.4.5.
- Corrigido problema de exibição de notificações.
- Corrigido alguns problemas de tradução.
- 123 MB
V5.4.5
- ❗A versão universal pode precisar ser baixada novamente. Porque eu atualizei meu dispositivo de desenvolvimento e esqueci de salvar a EDKey de implantação universal.
- Adicionar recurso de automação para executar tarefas quando a transcrição do projeto terminar (Mesclar repetições/Fotografia/Script/Tradução).
- Adicionar opção de comprimento máximo do segmento para a transcrição.
- Adicionar exemplos de sugestão de modelo.
- Adicionar substituição por caractere ‘\n’ (barra invertida com a letra n) para nova linha no recurso de substituição.
- Atualizar interface de configuração das opções de transcrição do projeto.
- 122 MB
V5.4.4
- Adicione lista de modelos de nuvem no painel de configuração do modelo com suporte a 2 hospedeiros de download. (Mude para hospedeiro2 se você não conseguir baixar no hospedeiro1)
- Suporte de fallback use o módulo CoreML quando a opção de Aceleração de GPU estiver desativada nas configurações gerais
- Corrigido o problema de falha ao baixar modelos grandes
- Corrigido o problema de crash em dispositivos não Apple Silicon.
- 122 MB
V5.4.3
- Melhorar a velocidade de transcrição
- Adicionar suporte para o modelo grande v3 do Whisper
- Adicionar suporte para o mecanismo LibreTranslator
- Adicionar a opção de duplicar projeto no menu de contexto do projeto
- Atualizar o campo do orador para permitir entrada direta no modo de edição (⌘+E)
- Corrigir o problema da janela com abas quando o número de abas for maior que 2
- Corrigir o problema de travamento da visualização da forma de onda
- Corrigir o problema de não ser possível traduzir as linhas selecionadas no editor de legendas
V5.4.2
- Adicionar opção para contar as threads do processo de configuração sussurro. (Usar menos threads permite que o computador execute outras tarefas, mas o tempo de processamento aumentará)
- Adicionar suporte ao mecanismo de transcrição Deepgram, também suporta o modo de transcrição em tempo real.
- Adicionar exemplo de modelo para exportar apenas o conteúdo do alto-falante personalizado.
- Adicionar filtro de palavras-chave que começam com @ para filtrar linhas de alto-falante ou substituir todos os nomes de alto-falante por outro nome (ex: @tom–>jack)
- Adicionar recurso para salvar configurações de alto-falantes do projeto mais recente e reutilizá-las em um novo projeto.
- A exportação personalizada de modelos agora suporta 9 modelos personalizados.
V5.4.1
- Adicionar recurso de gerenciamento remoto da web da Intranet, permitindo adicionar arquivos para processamento e visualizar os estados do processamento através do telefone ou outro dispositivo (na barra de status inferior da janela principal)
- Adicionar seletor de modelo de configuração de parâmetros de inteligência artificial
- Adicionar parâmetro de inteligência artificial para suprimir pontuações
- Adicione JavaScript para usar solicitação de http síncrona para obter ou enviar dados (Você pode usá-lo para enviar os dados das linhas de legenda para o seu serviço llm local para obter o resultado da correção da inferência e preenchê-lo de volta para a legenda original, ou enviar para outro serviço de sistema http/https, carregue o exemplo de http do processador JavaScript para ver como usá-lo)
- Corrigir erro de desruído wav quando o caminho do arquivo contém espaço
V5.4
- Adicionar recurso de corte rápido
- Adicionar atalho (c) para mostrar ou ocultar a visualização do editor de legendas
- Adicionar atalho para alterar a velocidade de reprodução do editor de legendas
- Substituir a estratégia de silêncio pela estratégia de segmentos
- Corrigido o bug da opção de redução de ruído
O novo recurso de corte rápido possui as seguintes funcionalidades:
- Visualizar a forma de onda de áudio para localizar e cortar vídeos com precisão.
- Dividir arquivos multimídia mais longos em vários segmentos para processamento separado antes da transcrição.
- Utilizar a estratégia de segmentos para pular segmentos silenciosos ou não transcritíveis.
- Cortar separadamente os segmentos que exigem transcrição em arquivos individuais.
V5.3.1
- Adicione o atributo de prioridade do projeto na fila de processamento em lote, projetos com prioridade mais alta serão processados primeiro (A opção está no menu de contexto)
- Recurso de substituição de texto de legenda também substitui palavras-chave correspondentes no texto traduzido
- Corrigido o problema de re-transcrição com a estratégia de pular silêncio e reduzir ruídos.
V5.3
- Adicionar mais modelos ajustados (pequenos/médios) para idiomas
- Adicionar estratégia de transcrição para pular segmentos silenciosos (classificados por decibéis e duração de silêncio)
- Adicionar opção para reduzir ruído de fundo
- Adicionar opção para fazer com que a transcrição suprima legendas mostradas adiantadamente ao timestamp (sem spoiler)
- Adicionar exemplo de processador javascript para capitalizar legendas de segmentos.
V5.2
- Adicionar modelos ajustados para a inferência de diferentes idiomas. Cantonês/Chinês/Koreano/Japonês/Alemão/Francês/Tailandês/Ucraniano…
- Adicionar recurso para adicionar o modelo Whisper AI local ajustado no Whisper Mate.
- Adicionar recurso para configurar em lote os parâmetros de modelo do projeto.
- Adicionar opção para evitar o início do protetor de tela quando houver fila em execução.
- Corrigido o problema de pausa da tarefa de processamento quando o protetor de tela do sistema é iniciado.
- Corrigido o problema de não conseguir navegar para a posição do player ao clicar em uma linha do editor de legendas.
- Corrigido o problema de não ser possível desfazer e refazer o texto modificado no editor de legendas através do menu de contexto.
- Corrigido o problema de combinação de intervalo de tempo inconsistente ao exportar em lote.
V5.1
- Adicionar recurso para exportar segmentos/srt/template de projetos em lote com opção de combiná-los em um único arquivo
- Adicionar recurso para retranscrever as linhas selecionadas com parâmetros de IA diferentes
- Adicionar recurso para desfazer ou refazer alterações de texto no conteúdo do texto de legenda com alteração de digitação manual (atalhos ⌘+Z desfazer / ⌘+⇧+Z refazer)
- Adicionar recurso para adicionar nova linha de legenda vazia abaixo da linha selecionada (atalhos ⌘+N)
- Adicionar recurso para enviar notificação de conclusão do projeto via webhook de entrada do Slack. (Você pode receber notificações no telefone quando cada projeto de transcrição for concluído)
- Corrigido a localização da caixa de controle de reprodução da mídia que não estava alinhada ao centro quando no layout estilo Up-Down
V5.0
- Adicionar kit para mesclar automaticamente legendas em parágrafos consecutivos
- Adicionar processador de script personalizado para ajustar as legendas transcritas em lote
- Adicionar recurso de ajuste do editor de legendas. É semelhante ao recurso de divisão e mesclagem. É possível selecionar várias linhas e ajustá-las em uma linha de texto.
- Adicionar suporte a atalhos adicionais no editor de legendas.
- Adicionar fonte personalizada ao painel de configuração de estilo de legenda da visualização de vídeo.
- Adicionar fonte personalizada ao painel de configuração de inserção de legendas rígidas no vídeo original.
- Adicionar suporte de exportação em PDF ou DOCX, basta definir o sufixo de exportação como PDF ou DOCX.
- Adicionar mais formatos de exemplo de exportação predefinidos. É possível carregar um exemplo e fazer ajustes simples no resultado do modelo.
- Adicionar recurso para fazer capturas de tela do estado atual das legendas do projeto. Em seguida, é fácil recuperar as capturas salvas.
- Adicionar recurso para importar .srt para o projeto atual como captura de tela.
- Adicionar opção para definir a exibição do texto traduzido das legendas do vídeo na visualização.
- Adicionar funções de exportação personalizadas. Números aleatórios, GUID aleatórios, escXML, substituir cadeia de caracteres com formato personalizado.
- Adicionar tipo de saída personalizada para a exportação (arquivo ou área de transferência).
- Adicionar opção de exportar todas as legendas ou apenas as selecionadas.
- Adicionar grupo de janelas do editor de projetos com opção de janela principal.
- Adicionar configuração de parâmetros de processamento do modelo Whisper adicionais no seletor de modelo (no canto inferior direito), pode não ser fácil de encontrar, pois na maioria dos casos não é necessário modificar esses parâmetros.
- Otimizar o comportamento do modo de visualização em tela cheia.
- Suporte a pesquisa por palavra-chave ou condição (use | como palavra-chave OR, ex. “oi|olá|olá”).
- Otimizar a lógica de pesquisa e substituição. Ao substituir, mostrará palavras-chave originais e palavras-chave substituídas.
- Otimizar a transcrição em tempo real do fluxo.
- Corrigido problema de algumas janelas secundárias que não são trazidas para frente.
- Corrigido alguns bugs no formato de exportação XML.
- Corrigido falha ao extrair áudio de mídia.
- Corrigido problema de disparar a ação de substituição automaticamente ao sair do campo de substituição de palavras-chave.
- Corrigido alguns problemas de travamento em projetos ao vivo.
V4.0
- Adicionar recurso para lembrar as propriedades de layout do editor de legendas do projeto. Cada projeto pode ter um layout diferente e tamanho do player de visualização. (projetos antigos precisam ser abertos novamente para lembrar as propriedades de layout)
- Adicionar opção para encontrar legendas duplicadas no editor.
- Adicionar opção de menu de contexto para abrir o editor mesmo quando o processo do script de transcrição não foi iniciado.
- Adicionar exportação de legendas em .sbv.
- Adicionar recursos de modelos de exportação personalizados (como .fcpxml, .itt, .ttml).
- Adicionar novo plugin.
- Adicionar opção de configuração de palavras-chave e substituição de uso frequente para pesquisa ou substituição rápida.
- Adicionar exibição de linha marcada com uma marca no player de visualização de progresso.
- Adicionar opção de marcação no menu de contexto do editor de legendas.
- Adicionar recurso de divisão de linhas no editor de legendas ao selecionar uma única linha.
- Adicionar exibição do nome do projeto nos resultados de pesquisa.
- Adicionar exibição de informações de erro quando ocorrer um erro no progresso pré-mídia.
- Adicionar opção para ocultar o botão de localização da linha do editor.
- Adicionar atalho ⌘ + S para exportar rapidamente .srt para arquivo.
- Corrigido problema de seleção de canal de áudio com meta informações de áudio de canal duplo para apenas um canal. (adicionar opção para ignorar a seleção de canal de áudio).
- Corrigido falha na queima de legendas quando o nome do projeto foi alterado manualmente.
- Corrigidos alguns problemas de exibição de interface do usuário no macOS12.
- Corrigidos problemas de manter o status da barra de progresso ao habilitar a opção de mostrar ícone na barra de status.
- Corrigidos alguns problemas de exibição de interface do usuário no tema claro.
V3.5
- Adicionar recurso de download de áudio dos clipes de legendas. Agora é possível selecionar qualquer legenda e usar o menu de contexto para fazer o download do clipe de áudio, quando várias linhas são selecionadas, elas serão mescladas automaticamente em um clipe de áudio.
- Adicionar estilo de janela flutuante pequena para captura de áudio em tempo real.
- Adicionar menu de contexto na Barra de menu para iniciar rapidamente a gravação do fluxo no projeto com nova janela flutuante.
- Adicionar reprodução rápida de segmentos de áudio no resultado global de pesquisa ou download direto do clipe de áudio do resultado da pesquisa.
- Adicionar suporte a retomada do download de modelos.
- Adicionar recursos de memo de legendas, agora é possível adicionar um memo a qualquer legenda no editor.
- Adicionar opção de tradução Azure.
- Adicionar busca global de legendas em todos os projetos.
- Adicionar destaque para palavras-chave de pesquisa nos resultados da pesquisa.
- Adicionar atalhos padrão para controlar rapidamente a janela, como fechar/ampliar/minimizar.
- Adicionar opção para ocultar os rótulos da barra de ferramentas principal.
- Mudança do botão Iniciar em Lote da barra de ferramentas principal para o menu de contexto.
- Corrigido problema de substituição não ser possível com uma string vazia.
- Corrigidos problemas de servidores de backup com modelos pequenos como small e small-en.
- Corrigido problema de localização do controle deslizante do player de arquivos de áudio gravados em relação às legendas.
V3.0
- Adicionar exportação do intervalo de mídia das legendas selecionadas para um novo arquivo de clipe de mídia.
- Adicionar exportação de vídeo com legendas rígidas queimadas no vídeo original e estilo de legenda personalizado.
- Adicionar visualização direta das legendas dentro da visualização de vídeo (o estilo das legendas pode ser personalizado nas preferências).
- Adicionar gravação de áudio do microfone e suporte a transcrição em tempo real (apenas macOS13+).
- Adicionar recurso de mesclagem de legendas. Intervalo de segmento e legenda são mesclados em uma linha.
- Adicionar salvamento automático de arquivos de áudio gravados e possibilidade de criá-los como um novo projeto de transcrição.
- Adicionar opção para duplicar linha de legenda e permitir a modificação de seu conteúdo ou intervalo de tempo para ajustar totalmente as legendas.
- Adicionar opção habilitar tradução Whisper embutida para inglês nas configurações do modelo do projeto.
- Adicionar opção para usar configuração de token Whisper Prompt nas configurações do modelo do projeto.
- Adicionar opção para desativar a rolagem automática da linha de legenda ao visualizar o vídeo.
- Adicionar suporte a velocidade de reprodução personalizada.
- Adicionar suporte a ⌘ + V para colar arquivos copiados na fila de processamento.
- Adicionar alternância rápida para o modo de edição. Todas as legendas podem ser editadas ou visualizadas alternando pelo atalho (⌘ + E).
- Adicionar exibição de percentagem de uso da CPU durante o processamento Whisper.
- Adicionar suporte ao arquivamento de projetos no menu de contexto (mantém a lista de projetos de trabalho limpa).
- Adicionar tradução do Google nas configurações de tradução de legendas.
- Adicionar suporte a mais idiomas de aplicativo.
- Adicionar visualização de mídia em tamanho completo com layout de legendas.
- Adicionar suporte à abertura de arquivos de mídia no Finder com a opção “Abrir com”.
- Otimizar a velocidade de renderização de linhas de dados grandes no editor de legendas.
- Corrigido problema de seleção de vídeo com vários canais de áudio.
- Corrigidos problemas de pulo de legendas no modo de visualização e navegabilidade do controle deslizante do vídeo.
V2.0
- Suporte à captura e transcrição de áudio em outros aplicativos como (Zoom/Skype/Teams/Meetings App, apenas macOS13.0+)
- Adicionar plugin para converter em lote legendas de chinês simplificado para tradicional ou vice-versa. (Primeiro, ativar o plugin nas preferências)
- Corrigido problema no editor de projetos que não permitia usar o atalho de espaço para iniciar ou interromper a reprodução da mídia.
- Corrigido bug no formato de exportação SRT e VTT.
V1.0
- Transcrever arquivos de áudio ou vídeo
- Usar a API gratuita do Deepl para traduzir legendas
- Incorporar o editor de legendas para corrigir transcrição
- Exportar para SRT, VTT, CSV, JSON, SEGMENT
- Suporte para atribuir falantes a cada legenda
- A maioria das operações suporta seleção em lote. Como execução em lote de tarefas, tradução em lote de linhas, definição em lote de falantes
- Suporte a arrastar e soltar arquivos para iniciar a transcrição
- Suporte a digitação na busca de transcrições
- O editor pode reproduzir simultaneamente arquivos de áudio ou vídeo sincronizando a faixa de reprodução
- Suporte a conversão de vários idiomas
- Suporte a idiomas frequentemente usados personalizados para conversão ou tradução